Music
Terjemahan Lirik Lagu HOT - LE SSERAFIM, Trending YouTube: I'm Burning Hot
TRIBUN-VIDEO.COM - LE SSERAFIM comeback dengan mini album HOT pada 14 Maret 2025.
Lagu utamanya yang juga berjudul HOT sukses menarik perhatian penggemar dengan pencapaian penonton musik video hingga 22 Juta dalam 4 hari.
HOT adalah lagu cinta yang memadukan alunan rock dan disko.
Lagu ini juga berhasil menempati Top Playlist Spotify Korea Selatan di minggu pertama rilis.
HOT bercerita tentang semangat seseorang untuk berkorban demi cintanya.
Berikut lirik dan terjemahan lagu HOT:
I'm burning hot
Aku sedang terbakar panas
Witaeroun drive, bakkwo neoeo, gear
Aku sedang terbakar panas berkendara berbahaya, ganti gigi
Bultaneun noeul neowa nae tears, so
Matahari terbenam yang terbakar, kamu dan air mataku, jadi
Don't be afraid, uisim eopji
Jangan takut, jangan ragu
Soneul jaba 'cause tonight, urin burn to shine, yeah
Genggam tanganku karena malam ini, kita terbakar hingga bersinar, ya
Kkwak anajwo, my dear, uriga nanwo gajin
Pegang aku erat, sayangku, apa yang kita bagi
Gaseum anui hyungteo jarie
Di bekas luka di dalam dadaku
Bulge muldeun enjin ne nun sogui nal
Hari di matamu, mesinnya berwarna merah
Yeongwonhi gieokae jundamyeon
Jika kamu mengingatku selamanya
I'm burning hot (Hot), naega naro sal su itdamyeon
Aku sangat panas (Panas), jika aku bisa hidup sebagai diriku sendiri
Jaega doendaedo nan joa (joa)
Bahkan jika aku berubah menjadi abu, aku menyukainya (menyukainya)
So tonight, angyeo ne pum ane
Jadi malam ini, aku akan berada di pelukanmu
Bonnie and Clyde it, oh
Bonnie dan Clyde itu, oh
Not running from it, not running from it
Tidak lari darinya, tidak lari darinya
Bultaoreuji, I love it
Terbakar, aku menyukainya
Salge hae nal (Hot)
Biarkan aku hidup (Panas)
I'm burning hot (I'm burning hot)
Aku kepanasan sekali (Aku kepanasan sekali)
Machi yеongwonham sok naraoreul bulsajogachi
Seperti burung phoenix yang terbang menuju keabadian
Neon machi gijeok gatеun geol naege tto kkumkkuge haji
Seperti burung phoenix yang terbang menuju keabadian
Dasi tabeorin nae bulssiga pieona nalgaega dodana
Percikan semangatku yang menyala kembali mekar dan menumbuhkan sayap
Now hold me tight
Sekarang pegang aku erat-erat
Momeul deonjyeo, bulgil ilmarui miryeon eopsi
Lemparkan dirimu ke dalam api tanpa sedikit pun penyesalan
It's all right, we're ride or die, yeah-eh-eh
Tak apa, kita akan menang atau kalah, yeah-eh-eh
Bulge muldeun enjin ne nun sogui nal
Hari di matamu, mesinnya berwarna merah
Yeongwonhi gieokae jundamyeon
Jika kamu mengingatku selamanya
I'm burning hot (Hot), naega naro sal su itdamyeon
Aku sangat panas (Panas), jika aku bisa hidup sebagai diriku sendiri
Jaega doendaedo nan joa (joa)
Bahkan jika aku berubah menjadi abu, aku menyukainya (menyukainya)
So tonight, angyeo ne pum ane
Jadi malam ini, aku akan berada di pelukanmu
Bonnie and Clyde it, oh
Bonnie dan Clyde itu, oh
Not running from it, not running from it
Tidak lari darinya, tidak lari darinya
Bultaoreuji, I love it
Terbakar, aku menyukainya
Salge hae nal (Hot)
Biarkan aku hidup (Panas)
I'm burning hot (I'm burning hot)
Aku kepanasan sekali (Aku kepanasan sekali)
Oh, oh-oh
(MG Ni Komang Putri Sawitri Ratna Duhita)
Artikel ini telah tayang di TribunJogja.com dengan judul Lirik dan Terjemahan Lagu HOT - LE SSERAFIM
Sumber: Tribun Jogja
Musik
Chord Kunci Gitar dan Lirik Lagu Ini Abadi - Perunggu: yang Berupa Dekapan Nadi yang Mengalir
Minggu, 5 April 2026
musik
Chord Gitar dan Lirik Lagu Negoro Angin - Denny Caknan: Ngerti Ora Sudi Ngancani Jaman Susahmu
Minggu, 5 April 2026
Lirik Lagu
Lirik Lagu Tersihir Pesona - Traffic Jam: Ku Rasakan Gelora Asmara Wangi serta Caramu Berdansa
Minggu, 5 April 2026
Isi komentar sepenuhnya adalah tanggung jawab pengguna dan diatur dalam UU ITE.